

D2739

འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ། དགེ་སློང་མ་དཔལ་མོས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱཱ་བ་ལོ་ཀི་ཏེ་ཤྭ་ར་སྟོ་ཏྲ། བོད་སྐད་དུ། འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་བསྟོད་པ། རྗེ་བཙུན་ཐུགས་རྗེ ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་འཇིག་རྟེན་མགོན། །འཁོར་བའི་འདམ་གྱིས་མ་གོས་པས། །པདྨ་ཟླ་བའི་གདན་དང་ལྡན། །ཐུགས་རྗེ་ཆེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་སྐུ་མདོག་དཀར། །རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་ཅན། །ཐུགས་རྗེའི་ སྤྱན་གྱིས་འགྲོ་ལ་གཟིགས།།སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སངས་རྒྱས་བྱེ་བྲག་བཅུ་གཅིག་ཞལ། །རྩ་བའི་ཞལ་ནི་དཀར་པོ་མཛེས། །ལྗང་དང་དམར་པོ་གཡས་དང་གཡོན། །ཞི་བའི་ཞལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །དབུས་ལྗང་གཡས་དཀར་གཡོན་དམར་ཞལ། ། དབུས་དམར་གཡས་ལྗང་གཡོན་དཀར་ཞལ། །སྤྱན་དཀྱུས་རིང་ཞིང་ཞལ་ཕྲ་བ། །འཛུམ་བཅས་བཞུགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཁྲོ་ཞལ་ནག་པོ་སྤྱན་གསུམ་པ། །མཆེ་གཙིགས་སྐྲ་བརྫེས་སྨ་ར་སེར་། །སྟེང་ཞལ་དམར་པོ་གཙུག་ཏོར་ལྡན། །བཅུ་གཅིག་ཞལ་ལ་ཕྱག འཚལ་ལོ།།ཆོས་ཉིད་ཐུགས་ཆུད་ཐུགས་ཀར་ཐལ་མོ་སྦྱར། །ཐུགས་རྗེ་རྒྱུན་ཆད་མེད་པས་ཕྲེང་བ་འཛིན། །ཡི་དགས་བཀྲེས་སྐོམ་སེལ་བའི་མཆོག་སྦྱིན་ཕྱག་།ཕྱག་གཡས་འཁོར་ལོ་བསྣམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འཁོར་བའི་འདམ་གྱིས་མ་གོས་པདྨ་བསྣམས། །རིལ་པ་སྤྱི་ བླུགས་ཉོན་མོངས་དྲི་མ་འཁྲུ།།ཐབས་དང་ཤེས་རབ་གཉིས་མེད་མདའ་གཞུ་བསྣམས། །རྣམ་ཐར་བརྒྱད་ལྡན་ཁྱེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རིན་ཆེན་རྒྱན་མངའ་ཀུན་ནས་མུན་སེལ་ཞིང་། །སྐུ་མདོག་དཀར་གསལ་རི་དྭགས་པགས་པ་འཛིན། །གཞོན་ནུ་ལང་ཚོ་ལྡན་པའི་འཛུམ་བཅས་ ཞལ།།འགྲོ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
《圣观自在菩萨赞》，比丘尼吉祥女所作。


梵文名：Āryāvalokiteśvara-stotra
藏文名：འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་བསྟོད་པ།
汉译名：圣观自在菩萨赞
顶礼大悲尊！
观自在王世间怙主，
不染轮回泥泞中，
莲花月轮为宝座，
顶礼具大悲悯者。
无垢清净身色白，
圆满佛陀为头饰，
悲悯眼观众生苦，
顶礼观自在菩萨。
十一面佛相殊胜，
根本面容白皙美，
左绿右面现红色，
顶礼寂静妙容颜。
中面绿色左红右白相，
中面红色左白右绿容，
眼形修长面容细，
顶礼含笑安住尊。
忿怒黑面具三目，
龇牙发竖须金黄，
顶上红面具肉髻，
顶礼十一妙面容。
通达法性胸前合掌持，
大悲相续不断持珠鬘，
除饿鬼饥渴施愿手，
顶礼右手持法轮。
不染轮回泥中持莲花，
净瓶灌顶洗除烦恼垢，
方便智慧无二持弓箭，
顶礼具足八解脱。
具足珍宝庄严遍除暗，
身色洁白持鹿皮，
具足少年之韶华含笑颜，
顶礼救除众生苦。

 །བཅོམ་ལྡན་བལྟ་བས་མི་ངོམས་སྣ་ཚོགས་སྒུ། །ཐུགས་རྗེ་མཐར་ཕྱིན་ཕྱག་སྟོང་འགྲོ་རྣམས་སྐྱོབ། །ཤེས་རབ་མཐར་ཕྱིན་དྲི་མེད་སྤྱན་སྟོང་གཟིགས། །འཇིགས་པ་ཀུན་ལས་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །ཐུགས་རྗེ་བསིལ་ མཛད་ཟླ་བ་དྲི་མ་མེད།།ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་སྒུ་མདོག་ཟླ་བའི་འོད། །སྐྱབས་སྦྱིན་རྔ་ཡབ་པདྨ་ཆུ་ཤེལ་འཛིན། །མེ་ཡི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །སེམས་ཅན་རེ་སྐོང་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་སྒུ་མདོག་གངས་རིའི་མདོག་། སྐྱབས་སྦྱིན་རིན་ཆེན་པདྨ་འཁོར་ལོ་འཛིན། །ཆུ་ཡི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །ཡོན་ཏན་རབ་རྒྱས་ནོར་བུ་འཛིན་པ་པོ། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་སྐུ་མདོག་གསེར་དང་མཚུངས། །སྐྱབས་སྦྱིན་ནོར་བུ་པདྨ་པུ་སྟི་འཛིན། །སེང་གེའི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །འགྲོ རྣམས་སྨིན་མཛད་ཉི་མ་རབ་ཏུ་སྣང་།།ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་སྐུ་མདོག་བཙོ་མ་འདྲ། །སྐྱབས་སྦྱིན་ཨུཏྤལ་པདྨ་མེ་ཤེལ་འཛིན། །གླང་པོའི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །སེམས་ཅན་ཡོངས་སྒྲོལ་ཐུགས་རྗེ་དོན་ཡོད་ཞགས། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་པདྨ་རཱ་གའི་མདོག་།སྐྱབས་ སྦྱིན་ལྕགས་ཀྱུ་པདྨ་ཞགས་པ་འཛིན།།རྒྱལ་པོའི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །དབང་སྡུད་ཆེན་པོ་ཆུ་སྲིན་འཛིན་ཁྲི་དཔལ། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་ཀུ་ཤའི་མདོག་འདྲ་བའི། །སྐྱབས་སྦྱིན་རྒྱལ་མཚན་པདྨ་གཎྜི་འཛིན། །ཀླུ་ཡི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །དུག་ གསུམ་འཇོམས་མཛད་ཧ་ལ་ཧ་ལ་ཆེ།།ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་བཻ་ཌཱུརྱ་འདྲ་བ། །སྐྱབས་སྦྱིན་རྩེ་གསུམ་པདྨ་བ་དན་འཛིན། །མཁའ་འགྲོའི་འཇིགས་པ་སྐྱོབ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །དངོས་པོའི་སྟོབས་འཇོམས་མཐུ་ཆེན་རབ་ཐོབ་པ། །ཞལ་གཅིག་ཕྱག་བཞི་ཨིནྡྲ་ནཱི་ལའི་ མདོག་།སྐྱབས་སྦྱིན་རྡོ་རྗེ་པདྨ་དྲིལ་བུ་འཛིན། །མི་རྒོད་འཇིགས་པ་འཇོམས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །མེ་ཆུ་སེང་གེ་གླང་ཆེན་ལྕགས་སྒྲོག་སྤྲུལ། །མཁའ་འགྲོ་མི་རྒོད་འཇིགས་པ་བརྒྱད་ལས་ནི། །གང་ལ་གང་འདུལ་ཕྲིན་ལས་རྣམ་པ་བཞིས། །སྨིན་མཛད་སྤྱན་རས་གཟིགས ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི།།གཙོ་བོ་འཇིགས་པ་ཀུན་ལས་སྐྱོབ་མཛད་ཅིང་། །སྤྲུལ་པའི་འཁོར་གྱི་གདུལ་བྱའི་སྣང་བ་ལ། །ཞི་བ་རྒྱས་པ་དབང་དང་དྲག་ཚུལ་དུ། །སྐྱོབ་མཛད་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །ཡོན་ཏན་རབ་རྒྱས་རྒྱན་རྣམས་ཀུན་གྱིས་བརྒྱན། །བྱམས་པའི་ ན་བཟའ་ཐུགས་རྗེའི་འོད་ཟེར་འཕྲོ།།བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཔའ་རྟགས་སྟག་ལྤགས་ཅན།

我来为您翻译这段藏文：
世尊妙相观不厌，
圆满大悲千手护众生，
圆满智慧千净眼遍观，
救护一切怖畏我皈依。
大悲清凉如无垢明月，
一面四臂身色月光明，
施予庇护持羽扇莲花水晶，
救护火难怖畏我皈依。
满足众愿如意转轮王，
一面四臂身色如雪山，
施予庇护持宝莲轮，
救护水难怖畏我皈依。
功德圆满持宝者，
一面四臂身色如黄金，
施予庇护持宝莲经函，
救护狮难怖畏我皈依。
令众生成熟如光明日，
一面四臂身色如精金，
施予庇护持青莲花火晶，
救护象难怖畏我皈依。
普度众生大悲不空索，
一面四臂身色如红宝，
施予庇护持钩莲索，
救护王难怖畏我皈依。
大摄受者持鱼座吉祥，
一面四臂身色如吉草，
施予庇护持幢莲木铎，
救护龙难怖畏我皈依。
降伏三毒大哈拉哈拉，
一面四臂身如琉璃色，
施予庇护持三叉莲幡，
救护空行怖畏我皈依。
摧毁实力大力尊，
一面四臂因陀尼蓝色，
施予庇护持金刚莲铃，
救护野人怖畏我皈依。
火水狮象铁锁蛇，
空行野人八种怖畏中，
随机调伏以四种事业，
皈依观自在菩萨。
主尊救护一切怖畏中，
化身眷属所化现前，
寂静增长自在威猛相，
救护观自在我皈依。
功德圆满诸庄严具足，
慈悲法衣放大悲光明，
菩提心之勇士相虎皮者。


བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཔའ་རྟགས་སྟག་ལྤགས་ཅན། །འཇིགས་གཟུགས་སྤྱན་རས་གཟེགས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆེ། །མགོན་པོ་ཁྱོད་ཀྱི་ཡོན་ཏན་བརྗོད་པས་ནི། །གང་གཱའི་ཀླུང་གི་བྱེ་སྙེད་སངས་རྒྱས་ལ། །དེ་སྙེད་ཕྱག་དང་མཆོད་བྱས་གྱུར་ ་པ་ཡི།

我来为您翻译这段藏文：
菩提心之勇士相虎皮者，
威猛观自在尊前我皈依。
怙主您的功德若称颂，
如同恒河沙数诸佛前，
作如是数礼敬与供养。


དེ་སྙེད་ཕྱག་དང་མཆོད་བྱས་གྱུར་ ་པ་ཡི།

我来为您翻译这段藏文：
作如是数礼敬与供养。


D2740

།དོན་ལྡན་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི། །འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་བསྟོད་པ། དགེ་སློང་མ་དཔལ་མོས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བྷཊྭཱ་རཱ་ཀ་མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀ་སྟོ་ཏྲ། བོད་སྐད་དུ། རྗེ་བཙུན་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ལ་བསྟོད་པ། ཐུགས་རྗེ་ ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཐུགས་རྗེ་ཅན། །སྐྱོན་གྱིས་མ་གོས་སྐུ་མདོག་དཀར། །རྫོགས་སངས་རྒྱས་ཀྱི་དབུ་རྒྱན་ཅན། །ཐུགས་རྗེའི་སྤྱན་ཀྱིས་འགྲོ་ལ་གཟིགས། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐུགས་རྗེ་དང་ནི་ཤེས་རབ་གཉིས། །མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་ཐུགས་ མངའ་ཞིང་།།ཕྱག་གཉིས་ཐུགས་ཀར་མཉམ་སྦྱོར་བ། །དཔལ་ལྡན་མཉམ་སྦྱོར་ལ་ཕྱག་འཚལ། །སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྙིང་པོ་གཙོ། །གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོའི་བགྲང་ཕྲེང་མཆོག་།མུ་ཏིག་ལྟར་དཀར་གཡས་ན་འཛིན། །རིག་སྔགས་འཆང་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འཁོར་བའི་འདམ་ གྱིས་མ་གོས་པས།།དག་པའི་ཤེལ་ལྟར་འོད་གསལ་བ། །པདྨ་དཀར་པོ་གཡོན་ན་འཛིན། །ཕྱག་ན་པདྨ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཆོས་དབྱིངས་རྣམས་དག་དྲི་མ་དག་།ཟླ་བའི་འོད་ལྟར་རྒྱལ་བའི་ཡུམ། །གཟུགས་ཀྱི་ལྷ་མོ་ཡིད་འོང་སྐུ། །ཡིག་དྲུག་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མཐའ་ཡས་འོད་ལྡན་ གསེར་མདོག་ཅན།།ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཆེན་པོ་ལྟར། །སེམས་ཅན་རེ་འདོད་སྐོང་མཛད་པ། །ནོར་བུ་འཛིན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །རང་བཞིན་མི་དམིགས་སྟོང་པའི་དང་། །བུད་མེད་གཟུགས་ཀྱིས་འགྲོ་བ་འདུལ། །གསང་སྔགས་ངོ་བོ་ཤེས་རབ་བསྐྱེད། །རིག་སྔགས་ཆེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文。这是一首赞颂观世音菩萨的颂词：
我皈依具有意义的观世音。《圣观世音自在赞》，由比丘尼吉祥女所作完毕。
